“互聯(lián)網(wǎng)+”是中國(guó)工業(yè)和信息化深度融合的成果與標(biāo)志,也是進(jìn)一步促進(jìn)信息消費(fèi)的重要抓手;“互聯(lián)網(wǎng)+”中重要的一點(diǎn)是催生新的經(jīng)濟(jì)形態(tài),并為大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新提供環(huán)境。我們玖九翻譯中心適應(yīng)“互聯(lián)網(wǎng)+”發(fā)展趨勢(shì),充分發(fā)揮我企業(yè)互聯(lián)網(wǎng)的拓展優(yōu)勢(shì)和應(yīng)用優(yōu)勢(shì),推動(dòng)客戶從實(shí)體企業(yè)到互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域拓展,加速提升翻譯行業(yè)發(fā)展水平,增強(qiáng)企業(yè)創(chuàng)新能力?,F(xiàn)在北京翻譯公司為大家分享互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域常用網(wǎng)絡(luò)詞匯翻譯。
"互聯(lián)網(wǎng)+"英語詞匯分享:
關(guān)鍵信息基礎(chǔ)設(shè)施 critical information infrastructure
可信體系建設(shè) trusted computing system
對(duì)點(diǎn)經(jīng)濟(jì) peer to peer economy
協(xié)同消費(fèi) collaborative consumption
數(shù)字經(jīng)濟(jì) digital economy
網(wǎng)絡(luò)空間 cyberspace
網(wǎng)絡(luò)安全 cybersecurity
網(wǎng)絡(luò)犯罪 cybercrimes
閑置資源 excess capacity
物聯(lián)網(wǎng) Internet of Things
互聯(lián)網(wǎng)金融 Internet banking
尊重網(wǎng)絡(luò)主權(quán) respect cyber sovereignty
互聯(lián)網(wǎng)治理體系 Internet governance system
黑客攻擊 hacking attacks
非傳統(tǒng)安全威脅 non-traditional security threats
冷戰(zhàn)思維 Cold War mentality
零和博弈 zero-sum game
商業(yè)竊密 commercial secret theft
智能制造 intelligent manufacturing
新業(yè)態(tài) new business forms
創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展 innovation-driven development
機(jī)器人革命 robot revolution
萬物互聯(lián) Internet of Everything
互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域開放合作 opening-up and cooperation in cyberspace
網(wǎng)上文化交流共享平臺(tái) online platform for cultural exchange
網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)創(chuàng)新發(fā)展 innovative development of cyber economy
互聯(lián)網(wǎng)治理體系 Internet governance system
大數(shù)據(jù) Big Data
云計(jì)算 cloud computing
人工智能 artificial intelligence
移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng) mobile Internet
網(wǎng)民 Internet users
虛擬現(xiàn)實(shí) virtual reality
網(wǎng)上輿論 online public opinion