你是否是眾多留學學子中的一位呢?是否在準備跟隨新一輪的留學腳步前往夢想國的學府繼續(xù)深造學習呢?我想每年都會有前往去出國留學的芊芊學子,那對于眾多留學材料的準備你是否也會感到心力交瘁,不知道面對眾多需要翻譯的材料該如何是好,翻譯公司來說說留學材料中的成績單大家該怎么翻譯。
我們在校期間的成績單一般都是由學校提供給我們,但學校提供的成績單是中文,如果申請留學國外就需要將成外文,那究竟該怎樣去翻譯,以下是提供的方式大家可作為參考:
1、學校直接出具英文成績單
最好的辦法就是由學校直接出具英文成績單,因為直接由學校出具成績單翻譯件既省時又省力,節(jié)省你去找翻譯公司的時間,而且直接就可以蓋學校的公章,也節(jié)省了再去找教務處審核的時間。如果,學校無法出具英文成績單,那么就要看接下來的方法了。
2、交給專業(yè)的翻譯公司或是中介翻譯
成績單翻譯是比較常見的。很多翻譯公司都涉及到此項業(yè)務,出國留學申請不是小事,所以一定要找一家權威的翻譯公司來進行翻譯,保證成績單翻譯的質量。這些翻譯公司在翻譯之后,會在成績單翻譯件上加蓋翻譯章,這樣你的成績單才會被留學學校所認可。這種成績單翻譯方法的優(yōu)點是:翻譯準確率高,保證翻譯質量,但會花費一定的費用,切記,一定要確保翻譯公司可以在成績單翻譯件上加蓋翻譯章。
3、交給有相關資質的個人翻譯
這里的資質指專業(yè)英語八級以上或相當?shù)挠⒄Z資質,還包括那些自己留學過也為其他留學生翻譯過成績單的老手。這種方法需要翻譯者在成績單翻譯件上簽上自己的名字,并隨成績單翻譯件提交自己的資質證明,例如英語專八證書復印件等。這樣才能證明你的成績單翻譯件比較正規(guī)。
特別注意:無論你選擇用何種方法翻譯成績單,最終都要將成績單翻譯件交給學校教務處審核,并加蓋教務處的公章才算數(shù)。
從以上三個方法可以看出,辦理留學申請的成績單的過程是十分嚴謹?shù)?,從翻譯到蓋章都不能缺少。成績單翻譯,在以下幾個地方容易出錯,應該避免:
1)成績單擁有者的姓名;
2)成績單上面相關的時間;
3)成績單上面院系名稱;
4)成績單上面的地址;
5)成績單上面的數(shù)字。