中文翻譯成日文多少錢?如果您正在咨詢中日翻譯服務(wù),海歷陽光翻譯公司能夠為您提供中日文人工翻譯,由專業(yè)對口的翻譯人員完成翻譯及審校工作,確保譯文質(zhì)量。下面歡迎來了解一下海歷陽光的中日文翻譯收費標準。
中文翻譯成日文多少錢
中文翻譯成日文收費標準是什么?影響翻譯價格的主要因素有原語言、目標語言、翻譯難度、返稿時間等,我們把筆譯翻譯的等級分為標準級、專業(yè)級、出版級,除此之外還有母語翻譯、本地化翻譯等服務(wù),在接到稿件翻譯服務(wù)咨詢時,會具體了解翻譯需求后再進行報價,主要目的是深度了解客戶需求及文件用途,可以根據(jù)文件用途及專業(yè)性來選擇適合的翻譯等級。
目前海歷陽光翻譯公司可以提供不同的中英翻譯解決方案,包括證件翻譯蓋章、精品筆譯、中日口譯與同傳、中日本地化翻譯、中日影音翻譯等語言服務(wù),不同的翻譯服務(wù)收費方式也不同,下面以中日文檔筆譯為例簡單介紹一下翻譯收費標準。
中翻譯日優(yōu)勢
1、專業(yè)團隊,海歷陽光翻譯針可以為國內(nèi)外企業(yè)、高校、研究所等提供高質(zhì)量日文翻譯服務(wù),完美解決企業(yè)語言障礙的難題譽。同時匯集了自不同行業(yè)的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專業(yè)背景和翻譯經(jīng)驗的資深譯員,我司還專門建立資料術(shù)語庫,把每一次積累下來的術(shù)語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應(yīng)手。
2、質(zhì)量保證,海歷陽光翻譯公司的資料翻譯項目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,保證各翻譯項目均由翻譯經(jīng)驗豐富專業(yè)的譯員擔任。嚴格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實施規(guī)范化的運作流程:業(yè)務(wù)部接受資料翻譯文件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業(yè)翻譯→譯審或?qū)<倚8濉|(zhì)量控制小組最后把關(guān)→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質(zhì)量跟蹤。并嚴格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名資深翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項目的質(zhì)量。海歷陽光翻譯項目部依托嚴格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業(yè)的翻譯服務(wù)。
3、保密性好,海歷陽光翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn),兼職譯員經(jīng)過嚴格篩選,符合國際行業(yè)管理體系標準。翻譯領(lǐng)域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實行嚴格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料絕對安全。
4、完善售后,海歷陽光翻譯公司采用純?nèi)斯しg模式,我們會嚴格按照行業(yè)標準及合同提供翻譯服務(wù),在項目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺得我們提供的譯文質(zhì)量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優(yōu)化,項目完成之后,我們也會根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題,可隨時與我們溝通。
中文翻譯成日文多少錢?標準級中譯日1000字市場價大約為198元/千中文字符;專業(yè)級別中譯日1000字市場價大約是288元/千中文字符(不計空格);出版級中譯日1000字市場價大約為398元/千中文字符,除此之外還有本地化翻譯、母語翻譯潤色等語言服務(wù),價格也有所不同,建議您通過客戶經(jīng)理獲取精確的報價。
以上就是中文翻譯成日文多少錢的介紹,文章價格僅供參考,實際價格需要知道您的實際翻譯項目后才能確定,您可以通過海歷陽光網(wǎng)站客戶經(jīng)理獲取精確的報價,也可在網(wǎng)頁留言,我們會及時聯(lián)系您。